Comme 'artist in residence' à Hall Place, Bexley, Londres, je me suis rendue compte de l'utilisation de la magie a l'époque des Tudor. La maison date de 1537 bien que l'emplacement soit occupé depuis plus longtemps ; une partie de mon travail est d'examiner la nature occulte de la maison.
Les grands dessins sont sur de la cire et le papier rayé par crin qui a été pris sur des murs - un vieille système pour protége le plâtre de l'humidité. Le plâtre lui-même est bien moulé il dépeint la richesse des propriétaires. Ils avaient des esclaves et j'ai peint les êtres qui montrent leur richesse avec des colliers d'esclavage; ce sont des colliers verrouillés qui empêchent l'esclave de s'échapper
Il y a beaucoup de mystères dans la maison. La vidéo est une expérience au laser pour explorer les vibrations et le mouvement, où il ne devrait y'en avoir aucun. Les enfants avaient disparu - la guerre - les raccords possibles avec le ‘Hellfire Club' et autres groupes occultes.
|
|
As artist in residence at Hall Place, Bexley, London, I became aware of the Tudor use of Magic. The house dates from 1537 though the site is long occupied; part of my residency was to examine the occult nature of the house.
The large drawings are on wax and horsehair lined paper that was taken from the walls - an old way of protetcting the paster from damp. The plaster itself has becautiful modelling which depicts the riches of the owners. They were slave owners and I painted the figures that display their wealth with slave collars; these are locked collars which prevent the slave from running away.
There were many mysteries in the house. The video was an experiment with laser beams to explore vibrations and movement, where there should be none. There were missing children - wartime events - possible connections with the Hellfire club and other occult groups.
|